Ben the Dog 中文站 首页 JUST中文网

你的位置: Ben the Dog 中文站 > JUST中文网 >

《哈利•波特与魔法石》(精讲之一)

发布日期:2025-01-04 14:59    点击次数:120
《哈利•波特与魔法石》(精讲之一)[ 2007-04-29 17:07 ] 文化面面观  什么是魔法 About magic 小编评语  这部电影将儿童的幻想以逼真而又梦幻的形式呈现出来,满足了孩子们的想象,也圆了成人们的梦。 考考你  现学现卖 影片对白 Ron: Excuse me, do you mind? Every where else is full. Harry: Not at all. Ron: I'm Ron by the way. Ron Weasley. Harry: I'm Harry. Harry Potter. Ron: So, so it's true! I mean, do you really have the, the... Harry: The what? Ron: Scar? Harry: Oh! Ron: Wicked! Woman: Anything off the trolley dears? Ron: No, thanks, I'm all set. Harry: We'll take a lot! Ron: Woah! Harry: Bertie Bott's Every Flavor Beans? Ron: They mean every flavor! There's chocolate and peppermint and also, spinach, liver and tripe. George sweared he got boogie flavored one once. Harry: These aren't real frogs, are they? Ron: It's just a spell. Besides, it's the cards you want. Each pack's got a famous witch or wizard. I got about 500 meself. Watch it! That's rotten luck. They've only got one good jump in them to begin with. Harry: I've got Dumbledore! Ron: I've got about 6 of him. Harry: Hey, he's gone! Ron: Well you can't expect him to hang around all day, can you? This is Scabbers by the way. Pathetic, isn't he? Harry: Just a little bit. Ron: Fred gave me a spell to turn him yellow. Want to see? Harry: Yeah! Ron: Ahem. Sun... Hermione: Has anyone seen a toad? A boy named Neville's lost one. Ron: No. Hermione: Oh, are you doing magic? Let's see then. Ron: Ahem. Sunshine Daisies Butter Mellow Turn this stupid fat rat yellow. Hermione: Are you sure that's a real spell? Well, it's not very good, is it? Of course, I've only tried a few simple ones myself but they've all worked for me. For example: Oculus Reparo. That's better, isn't it? Holy cricket! You're Harry Potter! I'm Hermione Granger. And you are? Ron: I'm Ron Weasley. Hermione: Pleasure. You two better change into your robes. I expect we'll be arriving soon. You've got dirt on your nose by the way. Did you know? Just there. 妙语佳句,活学活用 1. Wicked Wicked 本来是"邪恶的"的意思,但在这里它的意思是"wonderful; great; masterful; deeply satisfying",是它的俚语用法,例如:He blows a wicked trumpet. 此外,wicked 在俚语中还可以表示"very; really; totally",例如:That shirt is wicked cool. 2. All set "All set"的意思是"准备好,都准备妥当了",例如:I'm all set to leave the country.有时, 你到超市买东西,买完要付账时,店员也会对你说"Are you all set?"。意思是问你是否想买的东西都找到了 3. Sweared, meself 这两个词都是不规范的表达,正确的表达应该是swore,myself。这样的表达是小孩子或没受过教育的人常说的。 123  

----------------------------------
栏目分类
相关资讯